Luxembourg has become the first country in the world to offer free public transport in an attempt to help lower-income workers and reduce road traffic. The move affects approximately 40 percent of households, saving each around EUR100 (USD110) a year. pic.twitter.com/Pq0iPkbWme
— Yicai Global 第一财经 (@yicaichina) March 2, 2020
Fare-Free China
免费的公共交通
Monday, March 2, 2020
Luxembourg - free public transport
Friday, September 20, 2019
加拿大华人之声
第三个方面要聊的就是免费公交所带来的好处!第一,这将是宣传与提升加拿大形象的最好机会,因为这可能是世界上第一个国家能够提供如此福利!第二,由于公交免费,居民走出家门的机会一定会更多,一旦走出家门,肯定有消费,在刺激经济的同时,还能让大家变得更健康,自然会减少政府公共保健与医疗的支出。第三,免费公交给新移民以及贫困家庭提供更多的发展与成长机会,自然也有利于国民经济的发展。第四,免费公交的实现可能会减少个别私家车出行,改善交通,减少污染,实现持续发展。http://www.chinesecanadianvoice.ca/124190/
Monday, March 18, 2019
免费搭乘公共交通的
卢森堡(Luxembourg)总理贝特尔(Xavier Bettel)日前宣誓就任后宣布,该国的联合政府计划在2019年夏天开始,执行公共交通不收费的方案,成为全球首个免费搭乘公共交通的国家。https://t.co/Wf3sHAgWLe pic.twitter.com/onSdkOUFk2
— 東方網OrientalDaily (@ODNMalaysia) December 7, 2018
Wednesday, February 27, 2019
WATCH: Thousands of protesters try to storm government offices in southwest China’s Sichuan province after a series of fracking-related earthquakes left two dead and many more injured. pic.twitter.com/dOPqbH9sM0
— Radio Free Asia (@RadioFreeAsia) February 25, 2019
Wednesday, October 24, 2018
Changning, China, #freepublictransport leads to 60% ridership increase
The world’s largest free public transit system is in Changning , in China’s Hunan province, where free transportation has been available since 2008. Riders reportedly increased by 60% the day the system debuted.https://www.thethings.com/french-citys-no-fare-bus-system-proves-free-things-have-great-value/
Tuesday, October 9, 2018
Hong Kong polluted and choked with traffic
Hong Kong is a crowded city, with just over 2,100 km of road packed with more than 730,000 vehicles. To reduce the crush, people should be advised to travel by public transport. Legalising Uber, which would aid the growth of the ride-hailing company, would mean more single-passenger vehicles on the road, encouraging the public to travel in such private vehicles.
The problems facing Hong Kong, with too many vehicles on often-narrow roads, are completely different from those faced by other cities with a low population density. More vehicles on the road would worsen rush hour traffic, not only causing jams and but also aggravating air pollution, posing an increased health risk. The Hong Kong government should not legalise Uber and, more importantly, should encourage more people to take public transport.
https://www.scmp.com/comment/letters/article/2167484/forget-uber-hong-kong-needs-focus-public-transport
Saturday, March 24, 2018
Elderly and disabled ride fare-free in Maoming, Guangdong, China
Uniform Preferential Policies: 1. No cash discounts for ticket purchases; 2. 20% discount for cardholders; 3) 30% discount for student card holders; 40% discount for cardholders with love cards; 5) Cardholders and disability for senior cardholders The card is subject to a 50% discount; 6. The elderly person with a card (age 70 or above) is allowed to use the bus within the urban area free of charge. 7. Passengers with disabled card and revolutionary disabled soldier card ride free of charge.
统一计价方式:采取按线路里程分段计价,乘坐市区公交车10公路以内(含10公里)的票价为起步价格,超过10公里后,每增加5公里(不足5公里的,按5公里计算),加价1元/人·次。
统一优惠政策: 1、现金购票无折扣;2、持普卡实行8折优惠;3、持学生卡实行7折优惠;4、持爱心卡实行6折优惠;5、持老干部卡和残优卡实行5折优惠;6、持老人卡(70岁以上)免费乘坐城区范围内行驶的公交车。7、持残疾人卡和革命伤残军人卡的乘客免费乘坐。
下一步,我市将继续规范公交车票价,同时,督促公交车企业不断提升行业服务质量和服务水平,促进市区公共汽车事业持续健康发展,深化城市公共交通管理体制改革。
Subscribe to:
Posts (Atom)